LET'S GET A BIGGER TURKEY NEXT YEAR



Mitt 2009 kan ungefär sammanfattas så här!

Jag har köpt en hund. Jag har fortfarande inte klippt mitt hår. Jag har börjat blogga. Jag har dejtat en plastikkirurg. Jag har druckit litervis med vin. Jag har inte druckit öl. Jag har bara gjort en resa. Jag har känt mig ung. Jag har känt mig gammal. Jag har blivit duktigare på att prata franska. Jag har både varit snäll och dum mot min mamma. Jag har spelat tv-spel. Jag har fått en hang-up på blåbär. Jag har köpt en cykel för 2 900 kronor och sålt den för 600 kronor. Jag har väntat på att någon ska ringa mig. Jag har tagit en hel del streetstylebilder. Jag har gått tillbaka till ett ex och sedan lämnat honom igen. Jag har vänt på dygnet i vissa perioder. Jag har kört en "vintage" Rolls Royce längs medelhavet. Jag har gråtit över små, fåniga saker. Jag har stört mig på några människor. Jag har köpt en hel del kläder. Jag har haft min tv på alldeles för ofta, utan att jag tittar på den. Jag har börjat läsa mer inspirerande än provocerande bloggar. Jag har träffat mina barndomsvänner alldeles för sällan. Jag har tagit upp ritandet och sedan lagt ner det igen. Jag har glömt min finaste pälsjacka på Café Opera. Jag har, tillsammans med ett härligt gäng, gjort en digital modetidning. Jag har kommit fram till vad jag inte vill göra med mitt liv. Jag har börjat komma fram till vad jag vill göra med mitt liv.

Jag har sist men inte minst bestämt mig för att spendera nyårsafton i lugn och ro hemma i Stockholm. Gott nytt år!


TRANSLATION! My 2009 can roughly be summarized as follows! I've bought a dog. I've still not cut my hair. I've started blogging. I've been dating a plastic surgeon. I've been drinking gallons of wine. I've not been drinking beer. I've just done one trip. I've felt young. I've felt old. I've become better at speaking French. I've been both good and bad to my mom. I've been playing tv-games. I've got a hang-up on blueberries. I've bought a bicycle for 2 900 SEK and sold it for 600 SEK. I've been waiting for someone to call me. I've taken a lot of street style photographs. I've gone back to an ex, and then left him again. I've turned the day around in certain periods. I've been driving a "vintage" Rolls Royce along the Mediterranean Sea. I've wept over small, silly things. I've been disturbed by some people. I've bought a lot of clothes. I've had my TV on too frequently, without watching it. I've started to read more inspiring than provocative blogs. I've met my childhood friends too seldom. I've resumed the painting and then put it down again. I've forgot my nicest fur jacket at Café Opera. I've, together with a lovely bunch of people, made a digital fashion magazine. I've arrived at what I do not want to do with my life. I've started to arrive at what I do with my life. I've, last but not least, decided to spend New Year's Eve quietly at home in Stockholm. Happy new year!

FLAVORS OF THE MONTH







VICTORIA'S SECRET FASHION SHOW 2009










tFS

Jag antar att jag inte var den enda som tittade på Victoria's Secret Fashion Show 2009 igår?

Vilken show de bjöd på! Personligen tycker jag att de "vanliga modellerna" är mycket roligare att titta på än "änglarna". Saknar inte Adriana Lima och bryr mig inte om Heidi Klum när bland annat Abbey Lee Kershaw och Maryna Linchuk finns på plats. När det gäller Miranda Kerr måste jag dock göra ett undantag, hon är ju helt fantastiskt vacker!

Vad tycker ni? Vilken modell gillade ni mest? Kunde ni slita blicken från modellerna och faktiskt titta på kläderna de bar?


TRANSLATION! I guess I was not the only one who looked at Victoria's Secret Fashion Show 2009 yesterday? What a show they offered! Personally I think that the "normal models" are much funnier to watch than the "angels". Don't miss Adriana Lima and don't care about Heidi Klum when, among others, Abbey Lee Kershaw and Maryna Linchuk is in place. In the case of Miranda Kerr, I have to make an exception, she is amazingly beautiful! What do you think? Which model did you like the most? Could you take your eyes off the models and actually look at the clothes they wore?

FINALLY



Nu får jag äntligen visa er hur omslaget till första numret av Modeflickan Magazine, Sveriges första digitala modetidning, ser ut! Trots att lanseringen inte har skett än. Vad tycker ni?

Jag älskar det! Kim är så snygg att jag nästan tuppar av. Gillar hennes pose också! Något originell för ett omslag. Perfekt!


TRANSLATION! Now I can finally show you how the cover of the first issue of Modeflickan Magazine, Sweden's first digital fashion magazine, looks! Although the launch has not been done yet. What do you think? I love it! Kim is so good-looking that I almost faint. Like her pose as well! A somewhat eccentric pose for a cover. Perfect!

PARTY 'TIL THE COWS COME HOME

Vad gör man när man har suttit ner och arbetat 12 timmar i sträck (Modeflickan Magazine, i mitt fall) och inte har kvar ett uns inspiration eller kreativitet? Jo, man möter upp några goda vänner och tar ett par drinkar.

Det ska jag göra nu!


TRANSLATION! What do you do when you've been sitting down and working for 12 hours at a stretch (Modeflickan Magazine, in my case) and don't have a shred of inspiration or creativity left? Well, you meet up some good friends and take a couple of drinks. That's what I'm going to do now!

HAIR ON FIRE











Mitt hår! Mitt hår, mitt hår, mitt hår. Som har en LÅNG historia, och som fick en något röd nyans efter min resa till Bahamas för ett år sedan. Först tyckte jag att det såg hemskt ut, men inte längre. Funderar ändå på att göra något åt färgen. Det har jag gjort det länge, men aldrig riktigt vågat eller bara skjutit upp det.

Vad tycker ni? Ska jag tona det mörkare? Det vore nog snyggt! Eller varför inte bleka det? Kanske fel årstid för det? Eller, sist men inte minst, ska jag bara låta det vara som det är?

Vill väldigt gärna höra era åsikter nu!


TRANSLATION! My hair! My hair, my hair, my hair. Which has a LONG history, and which got a slightly red hue after my trip to the Bahamas a year ago. At first I thought it looked terrible, but not anymore. Still, I'm thinking about doing something about the color. I have done that for a long time, but never really dared or just postponed it. What do you think? Shall I tint it darker? That would be nice! Or why not bleach it? Maybe the wrong season for doing so? Or, last but not least, shall I just leave it as it is? Would love to hear your opinions now!

MY LITTLE ABSENCE?





Vad min frånvaro lilla beror på? Jag har festat med härliga vänner hela natten och shoppat hela dagen. Levt livet med andra ord!


TRANSLATION! What my little absence is due to? I've been partying with lovely friends all night and shopping all day. Lived life, in other words!

LACE JACKET







Här har vi helgens större (och bättre) köp! En spetsjacka från H&M Divided Exclusive som kostade 399 kronor. Kanske lite dyrt, men det var den värd. Älskar den!


TRANSLATION! Here we have this weekend's bigger (and better) purchase! A lace jacket from H&M Divided Exclusive that costed 399 SEK. Maybe a bit expensive, but it was worth it. Love it!

ODDS AND ENDS



Här har vi helgens små köp! Allt kommer från H&M och kostar en bra bit under hundra kronor styck.


TRANSLATION! Here we have this weekend's small purchases! Everything comes from H&M and costs well under a hundred SEK a pop.

FIVE BY FIVE



1. Den här tiden som "Veckans blogg" hos Blogg.se har varit riktigt härlig. Är enormt smickrad att jag blev tilldelad den platsen och njuter av de sista timmarna i rampljuset!

2. Jag har totalt vänt på dygnet nu under julen. Någon mer som har det?

3. En av mina nyaste vänner är exakt 50 år äldre än vad jag är. Åh, vad jag gillar henne!

4. Bara måste berätta det här! Precis efter middagen på julafton ville min morbror visa mig och min bror en sak han hade i garaget. Vet ni var det var? En SVAN, som han tydligen hade räddat livet på för några dagar sedan. Blev både skrämd och rörd.

5. Nu, mina vänner, visa upp vad jag har köpt i helgen!

HAPPY BIRTHDAY!



Idag fyller Klara ett år. Ett år! Kan inte förstå hur fort tiden har gått.

Grattis, min underbara lilla vän!


TRANSLATION! Today Klara turns one year old. One year old! Can't believe how fast time has gone by. Congratulations, my wonderful little friend!

TODAY'S DETAILS






IN MOTION





Fuskpäls: H&M Trend
Tights: Topshop
Kängor: Din Sko
Mössa: H&M
Handskar: Marknad i Italien
Påse: ELLE-galan 2009

Idag invigde jag mina nya kängor. Otroligt sköna! Skulle utan tvekan kunna gå en mil i dem!


TRANSLATION! Fake fur: H&M Trend. Tights: Topshop. Boots: Din Sko. Cap: H&M. Gloves: Market in Italy. Today I inaugurated my new boots. Unbelievably comfortable! Would undoubtedly be able to walk a mile in them!

THE BEST CHRISTMAS GIFT







Skorna i all ära, men den den allra bästa julklappen fick jag nyss av min lillasyster Alexandra. Fyra inramade fotografier på min älskade Klara!


TRANSLATION! With all due respect to the shoes, I just recieved the best Christmas gift from my little sister Alexandra. Four framed photographs on my beloved Klara!

GIVE ME FIVE


SONIA RYKIEL FOR H&M - THE LOOKBOOK



Snubblade just över dessa bilder från Sonia Rykiels lookbook för H&M! Plaggen som ni ser kommer att finnas tillgängliga i ungefär 250 H&M-butiker den 20:e februari.

Personligen måste jag säga att jag endast gillar några enstaka plagg, baskern till exempel! Trots det känns det väldigt härligt att se att vi kommer att bjudas på starka färger till våren.

Vad tycker ni?


TRANSLATION! Just stumbled over these pictures from Sonia Rykiel's lookbook for H&M! The garments that you see will be available in approximately 250 H&M stores on February 20. Personally, I must say that I only like a few garments, the beret for example! Nevertheless, it feels really good to see that we will be offered bright colors for the spring. What do you think?

IT'S ME!





















Alla gissade rätt, det är mig ni ser i den här musikvideon. Ja, inte ensam såklart, tillsammans med Mange Schmidt, Mogge Sseruwagi, Thomas Rusiak och Matte "Vietnaam" Lindström (som råkar fylla år idag!).

Till er som frågade hur det kommer sig att jag fick vara med i videon - jag var kort och gott på "rätt" ställe vid "rätt" tidpunkt och charmade de "rätta" människorna. Det får räcka så! Om jag berättade hela historien skulle det här inlägget bli alldeles för långt och ni skulle bli uttråkade.

Måste i alla fall lägga till att den videon (tillsammans med inspelningen) helt klart är ett minne för livet.


TRANSLATION! Everyone guessed right, it's me that you see in this music video. Well, not alone of course, along with Mange Schmidt, Mogge Sseruwagi, Thomas Rusiak and Matte "Vietnaam" Lindström (who happens to have a birthday today!). To those of you who asked how it is that I got to be in the video - I was, to put it briefly, at the "right" place at the "right" time and charmed the "right" people. That's enough! If I told you the whole story, this post would have become too long and you would have been bored. Must anyhow add that this video (along with the production) clearly is a memory for life.

THE DULLEST DAY OF THE YEAR?







Jacka: H&M
Skjorta: Second hand
Tights: Gina Tricot
Skor: Duffy
Handskar: Marknad i Italien

Idag (på juldagen, är årets slöaste dag?) har jag på mig det här!


TRANSLATION! Jacket: H&M. Shirt: Second hand. Tights: Gina Tricot. Shoes: Duffy. Gloves: Market in Italy. Today (on Christmas Day, the dullest day of the year?) I'm wearing this!

TO TALK THE STRIPES OF A ZEBRA





Appropå julklappar från mig själv - till mig själv. Här är ytterligare en! Köpte den för 299 kronor på Åhléns.


TRANSLATION! Speaking of Christmas presents from myself - to myself. Here is another one! Bought it for 299 SEK at Åhléns.

LARGE QUANTITIES



Hur var er julafton?

Min var fin. Mycket mat, mycket prat, mycket skratt och mycket skor! Fick de här tre paren i julklapp. Två par från min mamma och ett par från ingen mindre än mig själv!


TRANSLATION! How was your Christmas Eve? Mine was excellent. A lot of food, a lot of talk, a lot of laugh and a lot of shoes! Got these tree pairs as Christmas presents. Two pairs from my mom and one pair from none other than myself!

MERRY CHRISTMAS!





Så var det julafton igen! Just nu sitter jag faktiskt och tittar på Pippi Långstrump på de sju haven (nostalgi) som visas på fyran, men ska alldeles strax åka ut till landet.

Jag önskar er alla en riktigt god jul. Hoppas att ni får en underbar dag!


TRANSLATION! So it's Christmas Eve again! Right now I'm actually watching Pippi Longstocking on the seven seas (nostalgia), but will shortly go out to the countryside. I wish you all a very Merry Christmas. Hope you'll have a wonderful day!

STUDDED BRACELETS AND CHAINS





Vad tycker ni om mina skosmycken? Jag gillar dem väldigt mycket!

Gjorde dem själv - väldigt enkelt - med ett par kedjor (från Panduro) som jag fäste på ett par stora, nitade armband (från Punkt Shop). Inte direkt raketforskning!


TRANSLATION! What do you think about my shoe jewelries? I like them a lot! Made them by myself - very easy - with a pair of chains (from Panduro) that I attached to a pair of large, studded bracelets (from Punkt Shop). Not really rocket science!

WHO'S THAT GIRL?


Eftersom jag har en hel hög nya läsare nu, som inte läste min förra blogg, vill jag tipsa er att spana in den här musikvideon. Ser ni tjejen med det långa, bruna håret? Känner ni igen henne?


TRANSLATION! Since I have a whole bunch of new readers now, who didn't read my previous blog, I'd like to tip you to check this music video out. Do you see the girl with long, brown hair? Do you recognize her?

THE BOY NEXT DOOR CALLS ME GRIZZLY



Fuskpäls: H&M Trend
Tröja: Gina Tricot
Tights: Lindex
Skor: Din Sko
Mössa: H&M
Handskar: Marknad i Italien
Skosmycken: DIY

Det gör han faktiskt. Kallar mig Grizzly, menar jag! I alla fall när jag har den här pälsen på mig.


TRANSLATION! Fake fur: H&M Trend. Sweater: Gina Tricot. Tights: Lindex. Shoes: Din Sko. Cap: H&M. Gloves: Market in Italy. Shoe jewelries: DIY. He does indeed. Call me Grizzly, I mean! At least when I'm wearing this fur.

SNEAK PEEK







Eftersom många verkar vara nyfikna på Modeflickan Magazine får ni här se lite mer av vad som väntar!

Dessa bilder kommer från en video som spelades in i samband med plåtningen av framsidan samt ett modereportage. Hela videon kommer att kunna ses i samband med lanseringen!


TRANSLATION! Since many seem to be curious about Modeflickan Magazine, here you see a bit more of what awaits! These pictures comes from a video that was recorded in connection with the photo shoot of the cover and an editorial. The entire video can be seen in connection with the launch!

ONE STOP SHOP



Den här dagen har jag startat med lite second hand-shopping. Inte illa! Fick den här jeansskjortan för 40 kronor med mig hem.


TRANSLATION! I've been starting this day with a bit of second hand shopping. Not bad! Brought this jeans shirt for 40 SEK home with me.

TIME TO CHECK OUT



På tal om Emma, hur vackra smycken har hon inte på sig här? Om jag minns rätt har hennes pappa gjort dem till henne. Det gör dem faktiskt ännu vackrare, om ni frågar mig.

Nu tror jag minsann att jag måste ta mig en tupplur! Hade en deadline klockan 21:00, och börjar nu känna hur mina krafter rinner bort. Innan jag checkar ut vill jag bara säga att jag verkligen längtar tills jag får visa er den "färdiga produkten". Det kommer inte att dröja alltför länge!


TRANSLATION! Speaking of Emma, how beautiful aren't the jewelries she's wearing here? If I remember correctly, her father made them for her. That actually makes them even more beautiful, if you're asking me. Now I think, indeed, that I have to take a nap! Had a deadline at 21:00, and now I'm starting to feel my strength running out. Before I check out, let me just say that I'm really longing until I can show you the "final product". It will not take too long!

WORK WORK WORK













God morgon! Idag planerar jag att hemma och arbeta nästan hela dagen. Lanseringsdatumet för Modeflickan Magazine närmar sig nämligen med stormsteg! Ska bland annat renskriva en intervju som jag gjorde med den otroligt vackra och härliga modellen Emma Östergren i höstas. Hur det såg ut när vi träffades ser ni här ovan.

Nej, nu måsta jag sätta igång!


Good morning! Today I'm planning to sit home and work almost all day. You see, the launch date for Modeflickan Magazine is approaching by leaps and bounds! Shall, among other things, write and correct an interview that I did with the incredibly beautiful and lovely model Emma Östergren last fall. You can see her above how it looked when we met. No, now I must get to work!

FIVE BY FIVE



1. Jag har plötsligt blivit väldigt sugen på att skaffa en kanin! Oroa er inte, jag vet minsann hur kaniner ska hanteras. Födde faktiskt upp kaniner när jag var mindre - helt själv!

2. Går inte Esmeralda och lägger sig alldeles för sent, nästan varenda natt?

3. Jag börjar få ångest över nyårsafton! Det verkar som att alla har förberett den perfekta planen och outfiten. Alla utom jag. Sent ute som vanligt.

4. Bästa låten just nu? Den här!

5. Sist men inte minst vill jag tacka alla er läsare för den feedback ni ger mig. Tack, ni är så fina!


TRANSLATION! 1. I have suddenly become very keen on getting a rabbit! Don't worry, I do now how to handle rabbits. Actually, I used to breed rabbits when I was younger - all by myself! 2. Doesn't Esmeralda go to bed way to late, almost every night? 3. I begin to have anxiety over New Year's Eve! It seems like everyone has prepared a perfect plan and a perfect outfit. Everyone except me. Late as usual. 4. The best song right now? This! 5. Last but not least, I would like to thank all you readers for the feedback you give me. Thank you, you are so fine!

GIVE ME FIVE


H&M MARCH/APRIL 2010 (PART 2)



Här är fler bilder från H&M:s kommande vårkollektion, som innehåller en hel del baddräkter och bikinis! Personligen gillar jag inte de här plaggen lika mycket som de i det här inlägget. Inte alls. Skulle dock inte tacka nej till den svarta hatten.

Vad tycker ni?


TRANSLATION! Here are more pictures from H&M's upcoming spring collection, which contains a lot of swimsuits and bikinis! Personally, I don't like these garments as much as those in this post. Not at all. Wouldn't say no to the black hat tough. What do you think?

H&M MARCH/APRIL 2010 (PART 1)



Spanade just in H&M:s bildbank och fann nya bilder på kollektionen som kommer att komma ut i mars och april nästa år. Wow! Gillar flera plagg skarpt! Speciellt den svarta baddräkten längst upp till vänster.

Vad tycker ni?


TRANSLATION! Just checked out H&M's image bank and found new images on the collection that will come out in March and April next year. Wow! Like many garments a lot! Especially the black bathing suit in the top left corner. What do you think?

ROYALTIES AND TRASH





































Igår kväll festade jag med några vänner som jag inte hade träffat på evigheter. Väldigt, väldigt kul!


TRANSLATION! Last night I partied with some friends that I hadn't seen for ages. Very, very fun!

BEATA





Jag fick idén till att göra om ett par strumpbyxor till torgvantar från ingen mindre än Kid of Tomorrow-modellen Beata.

Hon är en av de gulligaste, trevligaste och kanske mest streetstylefotograferade tjejerna i Sverige. Dessa bilder tog jag på henne i samband med en sådan fotografering för Modeflickan i slutet av sommaren. Ser ni vad hon har på händerna? Just det!


TRANSLATION! I got the idea to make a couple of pantyhose into gloves from none other than the Kid of Tomorrow model Beata. She is one of the sweetest, nicest and perhaps most street style photographed girls in Sweden. I took these pictures of her in relation to a shoot like that for Modeflickan at the end of summer. Do you see what she has got on her hands? That's right!

TODAY'S DETAILS





PANTYHOSE



Fuskpäls: H&M Trend
T-shirt: EV
Tights: Topshop
Skor: Duffy
Torgvantar: DIY

Som ni kanske ser har jag på mig ett par lite annorlunda torgvantar (eller vad jag nu ska kalla dem) idag. De är faktiskt gjorda av ett par svarta strumpbyxor som jag har klippt hål i för att kunna sticka ut fingrarna. Hänger ni med?

Ska berätta om inspirationskällan till dem alldeles strax!


TRANSLATION! Fake fur: H&M Trend. T-shirt: EV. Tights: Topshop. Shoes: Duffy. Gloves: DIY. As you may see, I'm wearing a couple of slightly different gloves (or what to call them) today. They are actually made from a pair of black pantyhose in which I have cut holes in order to stick out my fingers. Are you with me? Will tell you about the source of inspiration very soon!

HELLO SWEDEN!



Jag är tillbaka i Stockholm! Kom hem ganska sent igår efter en försenad, turbulent och (minst sagt) läskig flygresa. Usch! Som tur var hade jag en god vän att hålla i handen under de värsta stunderna.

Som jag hade räknat ut mötte en massa SNÖ mig när jag kom hem. Lite jobbigt, men väldigt vackert!


I'm back in Stockholm! Came home fairly late yesterday after a delayed, turbulent  and (to say the least) scary flight. Yuck! Luckily I had a good friend to hold in hand during the worst moments. As I'd figured out, a lot of SNOW met me when I got home. A bit tough, but very beautiful!

BYE FOR NOW





Nu är det tyvärr dags för mig att lämna Cannes för den här gången. Planerar att återvända inom ett par månader - kanske tidigare, kanske senare.

Planet jag ska åka med landar i Stockholm klockan 16:15. Fryser redan!


TRANSLATION! Now it's unfortunately time for me to leave for Cannes this time. Plan to return within a couple of months - maybe earlier, maybe later. The plane I'm travelling with arrives 16:15 in Stockholm. Already freezing!

YESTERDAY'S PURCHASES





Här har vi gårdagens köp! En t-shirt med Kate Moss-tryck från EV (25 Euro/261 kronor) och en ring från Pimkie (3.95 Euro/41 kronor).


TRANSLATION! Here we have yesterday's purchases! A t-shirt with Kate Moss print from EV (25 Euro/261 SEK) and a ring from Pimkie (3.95 Euro/41 SEK).

TODAY SHE'S WEARING THIS







Jacka: Moncler
Jeans: H&M
Skor: Zara
Väska: Missoni
Handskar: Marknad i Italien

Att Emelie är en stilig ung dam är nog inget nytt, eller hur? Hur som helst, idag har hon på sig det här!

P.S. Jag gissar att jag inte är inte den enda som dreglar efter hennes minnetonkas?


TRANSLATION! Jacket: Moncler. Jeans: H&M. Shoes: Zara. Bag: Missoni. Gloves: Market in Italy. That Emelie is a stylish young lady is probably nothing new, right? Anyway, today she's wearing this! P.S. I guess I'm not the only one drooling after her minnetonkas?

SHOP UNTIL YOU DROP







Åh! Jag kom just hem från en väldigt lång shoppingrunda på Rue D'Antibes. Tyvärr blev det mest fönstershopping, då de flesta butikerna har otroligt höga priser. Om kläderna var snygga? Helt underbara! Speciellt i en butik vid namn Maje. Ville ta med mig allting hem.

Gjorde dock ett par små köp. Visar inom kort!


TRANSLATION! Oh! I just came home from a very long shopping trip on Rue d'Antibes. Unfortunately, it was mostly window shopping, because the most of the stores have incredibly high prices. If the clothes were nice? Completely wonderful! Especially in a store called Maje. Wanted to bring everything home with me. Did, however, a few small purchases. Will show you within shortly!

ROLLERBLADING ALONG LA CROISETTE













För ett par timmar sedan bestämde Emelie och jag oss för att ta en nattlig tur med våra inlines. Vet ni vad? Jag ramlade inte!


TRANSLATION! A couple of hours ago Emelie and I decided to take a nightly ride with our inlines. You know what? I didn't fell!

LET THERE BE LIGHT



Solen strålar återigen över Cannes, men trots det sitter jag inomhus framför datorn och med näsan över en tjock, tråkig bok om "Human Resource Management". Varför? För att jag har en hemtentamen. Ångest? Ja, men jag ska inte klaga. Det kunde ha varit värre.

Åter till studierna!


TRANSLATION! The sun shines above Cannes again, but despite that I am sitting indoors in front of the computer and with the nose over a thick, boring book about "Human Resource Management". Why? Because I have a home exam. Anxious? Yes, but I will not complain. It could have been worse. Back to studies!

BONSOIR





Tröja: Gina Tricot
Jeansshorts: Second hand
Strumpbyxor: Primark
Skor: Din Sko
Armband: Guldfynd

God kväll! Idag har jag haft på mig det här. Nu är det dock dags att byta om till en finare utstyrsel, middag på Palm Beach väntar!


TRANSLATION! Sweater: Gina Tricot. Jeans shorts: Second hand. Pantyhose: Primark. Shoes: Din Sko. Bracelets: Guldfynd. Good evening! Today I've been wearing this. However, now it's time to change into a more fancy outfit, dinner at the Palm Beach awaits!

UTERQÜE





Jag kan verkligen inte få nog av Emelies garderob. Full med skatter! Igår kväll var vi ute på stan en stund (åt bland annat middag på Palm Beach) och då lånade jag den här väskan av henne. Åh, helt underbar! Perfekt! Kommer från Uterqüe, som enligt Emelie har väldigt mycket snygga väskor och accessoarer.

Ta Uterqüe till Sverige!


TRANSLATION! I really can't get enough of Emelies closet. Full of treasures! Yesterday evening we went out on the town for a while (ate dinner at Palm Beach among other things) and then I borrowed this bag from her. Oh, so wonderful! Perfect! Comes from Uterqüe, which according to Emelie has got a lot stylish bags and accessories. Bring Uterqüe to Sweden!

BED AND BREAKFAST









Måste börja den här dagen med att visa de två fina, tama duvorna som bor här på tomten. Varje dag matar vi dem med skorpor eller flingor. Det finns faktiskt ett helt gäng duvor som kommer och går, men just de här två duvorna lämnar aldrig tomten en enda sekund. Mina favoriter!

Jag som avskydde duvor förut. Kallade dem för råttor med vingar. Det tar jag tillbaka nu.


TRANSLATION! Must begin this day by showing the two beautiful, tame pigeons who lives here on the lot. Everyday we feed them with rusks or flakes. Actually, there are a whole bunch of pigeons that come and go, but just these two pigeons never leave the lot for a single second. My favorites! I hated the pigeons before. Referred to them as rats with wings. It take that back now.

FIVE BY FIVE



1. Jag funderar på att ta mig en åktur med mina inlines som jag har här innan jag åker hem! Tvivlar dock på om det är en bra idé eftersom den senaste åkturen slutade med ett besök på akuten och kryckor i ett par veckor. Får fundera på saken.

2. Ryken säger att det snöar hemma i Sverige. Stämmer det? Måste veta vad som väntar mig.

3. Jag saknar min lilla Klara oerhört mycket. Kanske mer än någon annan. Kanske!

4. Det här är mitt hundrade inlägg!

5. Eftersom jag inte har något mer vettigt att komma med passar jag på att svara på frågorna som Michaela ställde i det här inlägget. Kära Michaela, jag är 23 och studerar på universitetet samt jobbar med flera projekt, bland annat Modeflickan Magazine - en alldeles speciell slags tidning som ni kommer att få se en hel del av inom några veckor!


TRANSLATION! 1. I'm thinking about taking a ride with my inlines which I have here before I go home! However, I doubt whether it is a good idea because the last ride ended with a visit to the emergency and crutches for a couple of weeks. Will think about it. 2. The rumours say it's snowing back home in Sweden. Is it true? Must know what awaits me. 3. I miss my little Klara enormously. Perhaps more than anyone else. Perhaps! 4. This is my hundredth post! 5. Since I have nothing more sensible to say, I take the chance to respond to the questions that Michaela asked in this post. Dear Michaela, I am 23 and study at the university and work with several projects, including Modeflickan Magazine - a very special kind of magazine which you will see a lot of in a few weeks!

NOTHING NEW UNDER THE SUN





Så har ännu en dag passerat här i Cannes. Okej, dagen är inte slut riktigt än, men eftersom den råkade starta väldigt tidigt idag så känns det nästan så.

Vi har i alla fall spenderat dagen på stranden (ja, igen). Solat och ätit lunch på Bijou. Tyvärr var det lite kallare än igår, men jag ska inte klaga. Anar nämligen att det är något varmare här än hemma i Sverige!


TRANSLATION! So another day has passed here in Cannes. Okay, the day is not over quite yet, but because it happened to start very early today it feels almost so. We have however spent the day on the beach (yes, again). Sunbathing and eating lunch at the Bijou. Unfortunately, it was a bit colder today than yesterday, but I will not complain. Suspect that it's slightly warmer here than back home in Sweden!

SPEAK OF THE DEVIL



Apropå Emelies garderob, den lilla damen köpte också ett par handskar på marknaden i Italien. Vad säger ni, visst är de ännu snyggare än mina, helsvarta handskar?

Tyvärr var de slut i min (stora) storlek!


TRANSLATION! Speaking about Emelie's wardrobe, that little lady also bought a pair of gloves on the market in Italy. What do you say, aren't they much nicer than mine, full black gloves? Unfortunately they were out of stock in my (large) size!

GIVE ME FIVE (FROM EMELIE'S CLOSET)


JEANS JEANS JEANS



Jeansskjorta: Gina Tricot
Jeansshorts: H&M
Strumpbyxor: Twilfit
Armband: Guldfynd

Här har vi en del av dagens outfit. Måste passa på att säga att jag är otroligt missnöjd med min packning. Förstår inte vad jag tänkte med när jag fixade den. Ja ja, det är ju inte det som är det viktigaste. Det viktigaste är att jag har kul, och det har jag! Är så lycklig att vara här igen.


TRANSLATION! Jeans shirt: Gina Tricot. Jeans shorts: H&M. Pantyhose: Twilfit. Bracelet: Guldfynd. Here we have a part of today's outfit. Must take this opportunity to say that I am incredibly disappointed with my packing. Don't understand what I thought of when I fixed it. Well well, that's not what's the most important thing. The most important thing is that I have fun, which I have! I'm so happy to be here again.

BEACH







Den här dagen har spenderats på stranden, som turligt nog råkar ligga 30 meter från huset vi bor i. Dagens överraskningar blev att se paret som som tog sig ett dopp i havet samt kvinnan som låg och solade topless flera timmar i sträck. Mitt i december! Tro mig, så varmt är det faktiskt inte här just nu. Inte alls.


TRANSLATION! This day has been spent on the beach, which fortunately happens to be located 30 meters away from the house we live in. Today's surprises were to see the pair who took a dip in the ocean and the woman who was sunbathing topless for several hours at a stretch. In the middle of December! Believe me, its not that warm here right now. Not at all.

FROM THE ITALIAN MARKET



Det här köpte jag igår. Ett par läderhandskar och ett armband! Bättre än ingenting.


TRANSLATION! This is what i bought yesterday. A pair of leather gloves and a bracelet! Better than nothing.

TIRED



Skjorta: Gina Tricot
Linne: Acne
Jeansshorts: H&M (nya!)
Strumpbyxor: Twilfit

Visst ser jag trött ut idag? Det är jag också. Helt sanslöst. Har inte riktigt hunnit få mig en ordentlig sömn sedan jag kom hit. Därför ska jag krypa till sängs nu. Godnatt!


TRANSLATION! Shirt: Gina Tricot. Top: Acne. Jeans shorts: H&M (new!). Pantyhose: Twilfit. I look tired today, right? That's what I am. Completely senseless. Have not really had time to get myself a proper sleep since I got here. So now I'm going to crawl into bed. Good night!

ITALY BABY!









Hallå där! Idag har vi varit på en marknad i Italien (tog oss dit med en väns Rolls Royce, inte illa alls!). Där såldes en hel del fina saker, bland annat väldigt snygga ringar i mängder. Tyvärr kom vi dit lite sent, nästan alla försäljare hade packade ner sina saker när vi anlände. Hann i alla fall köpa två små saker. Kan visa dem imorgon!

Förresten, känns inte den andra bilden med kläderna som hänger på väggen väldigt italiensk?


TRANSLATION! Hello there! Today we have been on a market in Italy (took us there with a friend's Rolls Royce, not bad at all!). A lot of nice things were sold there, including really good-looking rings in large quantities. Unfortunately we got there a little late, almost all the vendors had packed down their things when we arrived. Did at least have time to buy two small things. Can show them tomorrow! By the way, doesn't the second image with the clothes hanging on the wall feel really Italian?

A DAY IN MONTE CARLO















Den här dagen har Emelie och jag spenderat i den oerhört vackra staden Monte Carlo (som ligger i Monaco)! Åkte dit direkt efter att hon hade hämtat mig med sin nya, minst sagt flashiga, bil vid flygplatsen.

Nu står gott sällskap och lite drinkar på tur!


TRANSLATION! Emelie and I spent this day in the incredibly beautiful city Monte Carlo (which is located in Monaco)! Went there immediately after she had picked me up at the airport with her new, very flashy, car at the airport. Now, good company and a few drinks are in turn!

FINALLY



Jag lever. Jag är framme i Cannes. Äntligen!


TRANSLATION! I'm alive. I've arrived in Cannes. Finally!

LINDSAY, OH LINDSAY!


Thecelebritycity.com

Okej, nyheten om att bilderna från Lindsay Lohans plåtning för tidningen Muse har kommit ut nådde mig precis, och nyfiken som jag är blev jag tvungen att sätta på datorn för att ta mig en titt på dem. När jag väl fick se bilderna blev jag aningen chockad!

Vågar inte visa de värsta bilderna här, men ni som vill kolla in dem kan göra det här.

Vad tycks?


TRANSLATION! Okay, the news that the photos of Lindsay Lohan's shoot for the magazine Muse has come out just reached me, and curious as I am I had to turn on the computer to take a look at them. Once I saw the pictures I became slightly shocked! Don't dare to show the worst pictures here, but those of you who wants to check them out can do so here. What do you think?

PACKING WORKING SHOPPING STRESSING



Det är vad jag har gjort idag! Kom precis hem från ett möte på Hotell Anglais, och nu ska jag lägga mig i soffan och slötitta lite på TV innan det är dags att krypa till sängs. Eventuellt pressa ner lite mer onödiga plagg i min redan fullproppade resväska också.

Vi hörs imorgon, när jag har är på fransk mark. Sov gott!


TRANSLATION! That's what I've been doing today! Just got home from a meeting at the Hotel Anglais, and now I'll lie down on the couch and watch some TV before it's time to crawl into bed. Possibly squeeze down a little more unnecessary garments in my already stuffed suitcase too. Talk to you tomorrow, when I'm on French soil. Sweet dreams!

TODAY'S DETAILS






THE VERY COLD COUNTRY CALLED SWEDEN



Tröja: Lindex
Shorts: Second hand
Strumpbyxor: Primark
Skor: Duffy
Hatt: H&M Herr
Smycken: H&M, Guldfynd och Glitter

Självklart åker även fuskpälsen på innan jag ger mig iväg! Bor ju faktiskt i det (åtminstone så här års) väldigt kalla landet vid namn Sverige.


TRANSLATION! Sweater: Lindex. Shorts: Second hand. Pantyhose: Primark. Shoes: Duffy. Hat: H&M Men. Jewelries: H&M, Guldfynd and Glitter. Of course I'll put on my fake fur before I leave. After all, I do live in the (at least this time of the year) very cold country called Sweden.

MODEFLICKAN MAGAZINE



Den här dagen både har och kommer att spenderas med jobb och förberedning inför lanseringen av Modeflickan Magazine. Spännande!

Nu ska jag dock ta en paus för att fixa några ärenden. Har bland annat fått en inköpslista av Emelie, full med matvaror och olika saker som hon vill att jag ska ta med till Cannes i övermorgon. Glögg (alkoholhaltig, var tydligen viktigt), havregryn, knäckebröd, tomteluvor och så vidare...


TRANSLATION! This day has and will be spent with job and preparations for the launch of Modeflickan Magazine. Exciting! However, now I'll take a brake and fix some issues. Have among other things received a shopping list from Emelie, full with groceries and different things that she wants me to bring to Cannes the day after tomorrow. Mulled wine, oatmeal, crispbread, santa caps and so on...

MODELS OFF DUTY




Altamiranyc.blogspot.com

Alla goda ting är två, eller hur? Här bjuder modellerna Dorothea Barth Jensen och Amanda Nørgaard på dubbel inspiration efter Miu Mius modevisning som nyligen ägde rum i Paris!


TRANSLATION! All good things comes in pairs, right? Here the models Dorothea Barth Jensen and Amanda Nørgaard offers double inspiration after the Miu Miu fashion show that recently took place in Paris!

MY TREASURE



Här har vi skatten från Myrorna! Som ni kanske förstår var det från början ett par jeans - som jag just klippte av till ett par shorts.

Okej, att kalla de här shortsen för skatt är väl lite överdrivet, men inte mycket! De sitter som smäck, färgen/slitningen är perfekt (speciellt så här års) och priset var bara 80 kronor. Kan nog inte bli så mycket bättre.


TRANSLATION! Here we have the treasure from Myrorna! As you might imagine, it was originally a pair of jeans - that I just cut into a pair of shorts. Okay, to call these shorts for a treasure is a bit exaggerated, but not greatly so! They are fitting me perfectly, the color is perfect (especially this time of year) and the price was only 80 SEK. Can probably not be so much better.

CUT CUT CUT



Jag var på ett möte i stan tidigare idag, och när jag ändå hade vägarna förbi kunde jag inte låta bli att svänga in på Myrorna! Gick runt i affären i ungefär en timme och hittade till slut en liten skatt. Vad det var får ni se om en stund! Först måste jag nämligen ta fram saxen och klippa lite...


TRANSLATION! I went to a meeting in the city earlier today, and since I was passing b, I couldn't resist to enter Myrorna! Walked around in the store for about an hour and then I finally found a little treasure. Will show you what it was in a moment! First I must get my scissor and cut a little...

FIVE BY FIVE



1. Jag tar tillbaka det jag sa för en vecka sedan om Gossip Girl. Serien är ju faktiskt - fortfarande - grymt bra.

2. Monki är en lite väl överskattad klädkedja. Går ofta dit, men hittar aldrig något jag gillar! (Okej, nu fick jag dåligt samvete. Måste därför lägga till att "Monkisarna" i alla fall är väldigt söta.)

3. Kan inte förstå att Tove slutade som trea i Idol. Vad hände?

4. På torsdag flyger jag till Cannes! Alltså fyra dagar senare än planerat. Men ändå, så länge jag verkligen reser känner jag mig mer än nöjd.

5. Måste avsluta med att säga att jag just nu är jag riktigt orolig över flera saker. Förmodligen anledningen till att jag låter så negativ idag. Känns som om jag har en stor klump i magen.


TRANSLATION! 1. I take back what I said about Gossip Girl a week ago. The serie is - still - cruelly good. 2. Monki is a little overrated clothing chain. I often go there, but never find anything that I like! (Okay, now I got a guilty conscience. Therefore I must add that "Monkisarna" nevertheless are very cute.) 3. Can't understand that Tove ended up at third place in Idol. What happened? 4. I'll fly to Cannes on Thursday! Thus, four days later than planned. But still, I'll be more than satisfied as long as I really do travel. 5. Must conclude by saying that I am really worried about several things right now. Probably the reason why I sound so negative today. Feels like I have a large lump in my stomach.

SOMETHING TO PONDER










Idag har jag strosat runt på stan med min 6-åriga lillasyster Lovisa i flera timmar. En av de bästa sakerna med att med att göra det är att få lyssna på alla roliga/kloka meningar som ständigt hoppar ur hennes mun. Dessutom har jag inget emot att se henne börja dansa så fort hon hör musiken i affärerna vi går in i...

Var förresten beredd på att storshoppa idag, hade laddat lite extra inför ett besök på Myrorna, men hittade endast två nitarmband på Punkt Shop som jag ska ha till ett DIY-projekt. Lite trist!


TRANSLATION! Today I strolled around town with my 6-year-old sister Lovisa for several hours. One of the best things when doing so is to listen to all the funny/wise sentences that jumps out of her mouth. Furthermore, I don't mind to see her dance as soon as she hears the music in the stores we enter... Was by the way prepared for a lot of shopping today, but just ended up with two studded bracelets that I will use in a DIY-project. A bit boring!

SONIA RYKIEL POUR H&M FASHION SHOW
















tFS

När jag ändå är inne på ämnet, en sådan otrolig show Sonia Rykiel ordnade på Grand Palais i Paris för några dagar sedan! Nu var jag ju inte där, men bilderna talar sitt tydliga språk. Magiskt!

Plaggen som visades upp kommer från Sonia Rykiels två kollektioner för H&M (alltså, både underklädeskollektionen som släpptes idag och kollektionen med stickade plagg som kommer att släppas den 20 februari nästa år).


TRANSLATION! While I'm on the subject, what an incredible show Sonia Rykiel organized at the Grand Palais in Paris a few days ago! Well, now I wasn't there, but the pictures speak for themselves. Magical! The garments that were shown comes from Sonia Rykiel's two collections for H&M (thus, both the lingerie collection that was released today and the knitwear collection that will be released on February 20 next year).

TODAY WAS THE DAY



Antar att ingen har missat att Sonia Rykiels första kollektion för H&M släpptes i butik idag? Nej, tänkte väl det. Måste säga att inte särskilt många plagg föll mig i smaken, tyvärr. De fem godbitarna vi ser här ovan gillar jag däremot skarpt. Speciellt det transparenta linnet i mitten. Helt perfekt!

Vad tycker ni? Någon som har köpt något ur kollektionen?


TRANSLATION! Guess that no one has missed that Sonia Rykiel's first collection for H&M hit the stores today? No, thought so. Must say that not many garments struck my fancy, unfortunately. Though, I really like the five garnments we see here above. Especially the transparent top in the middle. Just perfect! What do you think? Anyone who bought something from the collection?

TODAY'S DETAILS







THE ROOF IS ON FIRE



Fuskpäls: H&M Trend
T-shirt: COS
Kofta: Filippa K
Kjol: H&M
Leggings: Bik Bok
Skor: Din Sko
Basker: Dorothy Perkins
Smycken: Lindex och Primark

Vet ni vad jag tänkte när jag såg den här bilden? Himmel och pannkaka, mitt hår ser rött ut! Eller? Vad har egentligen hänt? Tycker faktiskt att det ser lite coolt ut, men det kommer inte stoppa mig från att tona det mörkare inom kort.


TRANSLARTION! Fake fur: H&M Trend. T-Shirt: COS. Cardigan: Filippa K. Skirt: H&M. Leggings: Bik Bok. Shoes: Din Sko. Beret: Dorothy Perkins. Jewelries: Lindex and Primark. Do you know what I thought when I saw this picture? My hair looks red! Doesn't it? What has happened? Actually, I think that it looks a bit cool, but that won't stop me from tinting it darker within shortly.

PIMP MY JACKET





Här fick mina nya broscher från Kappahl landa!


TRANSLATION! My new brooches from Kappahl got to land here!

GIVE ME FIVE


BACKSTAGE WITH FREJA


En video kanske sitter bra så här på kvällskvisten? Här ser vi Freja Beha Erichsen bli plåtad av Boo George för Twin Magazine. Freja (inklusive alla hennes tatueringar), kläderna, accessoarerna - allting - är verkligen smashing. Måste helt enkelt ses!


TRANSLATION! A video might suit well now? Here we see Freja Beha Erichsen being photographed by Boo George for Twin Magazine. Freja (including all of her tattoos), the clothes, the accessories - everything - is really smashing. A must see!

THUMBS UP FOR KAPPAHL!



Klev in på Kappahl tidigare idag, och chockades svårt när jag såg hur mycket fina saker de har fått in. Hade lust att köpa halva affären, men fick nöja mig med två broscher och ett armband (tills vidare).

Vad tycks?

TRANSLATION! Stepped in to Kappahl earlier today, and got a big shock when I saw how many the fine things that had hit the store. Wanted to buy half the store, but had to content myself with two brooches and a bracelet (for the time being). What do you think?

"HI, I'M HEADING FOR SPACE"



Kikade nyss in på Ida Walles blogg och fastnade för den här klänningen som är köpt på Gina Tricot. Hur cool? Skulle definitivt inte ha något emot att själv haffa en sådan!


TRANSLATION! Just peeked in to Ida Walle's blog and fell for this dress which is purchased at Gina Tricot. How cool? Would definitely not mind grabbing one myself!

IT'S ALL ABOUT THE DETAILS





I SAID BRR!







Fuskpäls: H&M Trend
Tröja: Lindex
Tights: Gina Tricot
Skor: Duffy (till er som har frågat var man kan köpa dem, kika på samtliga återförsäljare här!)

Fy tusan vad kallt det har varit idag. Men vackert. Otroligt vackert!


TRANSLATION! Fake fur: H&M Divided. Sweater: Lindex. Tights: Gina Tricot. Shoes: Duffy (for those of you who have asked where to buy them, check out all the retailers here). Oh damn, it has been so cold today. But beautiful. Unbelievably beautiful!

A STORY ABOUT KNEE-LENGTH STOCKINGS



För ett par dagar sedan frågade en tjej vid namn Andrea mig om var jag har köpt mina knästrumpor.

Andrea! Svaret är H&M. Dessvärre var det för ungefär fem år sedan, alltså finns de med all sannolikhet inte kvar i butik.

När jag ändå är inne på ämnet måste jag berätta hur det kom sig att jag köpte dem! Det hela började med att jag var på en fest på Sturecompagniet och såg en sanslöst snygg tjej med en minst lika snygg outfit - där ett par svarta knästrumpor var en viktig ingrediens. Jag hade aldrig sett tjejen förut, men hon verkligen strålade, och därför glömde jag inte hennes utseende. Jag glömde inte outfiten heller, ett par dagar senare köpte jag nämligen just dessa knästrumpor.

Vill ni veta vem tjejen var? Jo, det var ingen mindre än Elin Kling.


TRANSLATION! A couple of days ago I got a question from a girl called Andrea about where I bought my knee-length stockings. Andrea! The answer is H&M. Unfortunately it was for about five years ago. While I am on the subject, I must tell you why I bought them! It all started when I was at a party at Sturecompagniet and saw an unbelievably good looking girl with an equally good looking outfit - where a pair of black knee-length stockings were an important ingredient. I had never seen the girl before, but she really shined, and therefore didn't forget her appearance. I didn't forget the outfit either, a couple of days later I bought these knee-length stockings. Do you want to know who the girl was? It was none other than Elin Kling.

TONIGHT I'M WEARING THIS









Body: H&M
Kjol: H&M
Skor: Nilson
Smycken: Se här

Så, nu ska jag ge mig iväg. Ha en fin kväll!

TRANSLATION! Body: H&M. Skirt: H&M. Shoes: Nilson. Jewelries: Look here. Now I'm off. Have a nice evening!

FAVORITES



Här är några av mina absoluta favoritsmycken! Ringarna kommer från H&M och halsbandet från MQ. Örhänget och handsmycket har jag själv gjort.

Dessa smycken kommer faktiskt åka på nu på en gång! Ska nämligen iväg på en tidig AW och middag. Kanske lite party också... Bråttom!


TRANSLATION! Here are some of my favorite jewelries! The rings are from H&M and the necklace from MQ. The earring and hand jewelry I made myself. These jewelries will actually be put on now, because I'm on my way to an early AW and dinner. Maybe some party as well... Hurry!

SHOP UNTIL YOU DROP







Idag råkade jag få med mig dessa plagg hem! Koftan kommer från H&M (299 kronor), tröjan från Lindex (99 kronor) och bodyn från H&M (249 kronor).


TRANSLATION! Today I happened to bring these garments home with me! The cardigan comes from H&M (299 SEK), the sweater from Lindex (99 SEK) and the body from H&M (249 SEK).

ONE YEAR AGO























Nu, mina kära vänner, är det första december. Det innebär att det är vinter!

Det innebär också att det är exakt ett år sedan jag var på Bahamas med ett par fina vänner. Kom på det igår när jag satt och tittade igenom lite gamla bilder på datorn. Några av de bilderna ser ni här ovan! Det var tider det.

Nej, nu måste jag springa. Hörs senare!


TRANSLATION! Now, my dear friends, it's the first of December. This means that it's winter! It also means that it's exactly one year ago since I was in the Bahamas with a couple of friends. Rememberd that yesterday when I looked through some old pictures on the computer. You can see some of the pictures here above! Those were the days. Now I have to hurry. Talk to you later!